[INTERVIEW] CECI Magazine with SNSD Jessica, October Issue, 2011



Cover Girl Story: Jessicaism

Jessica: Những ngày này ư? Chúng tôi vừa kết thúc chuỗi concert tại Nhật Bản và vào sáng ngày mai, cả nhóm sẽ bay tới Đài Loan để chuẩn bị tiếp cho buổi concert trước mắt. Sau khi trở về từ Nhật, tôi nghỉ ngơi trong một khoảng thời gian ngắn. Bao lâu ư? Một ngày?
Ngày hôm đó, ngoài việc thu âm [trong studio], từng giây từng phút trôi qua rất bình thường. Tôi ngủ tại nơi làm việc. Tôi ăn trưa và đi chăm sóc da. Vì tôi làm đầu và chăm sóc tóc hàng ngày nên tôi phải đi dưỡng tóc. Ngay cả khi bạn nghĩ về ngày hôm đó, thì dù là ngày "nghỉ", nhưng tôi vẫn phải đi chăm sóc da hoặc dưỡng tóc. Vì thế nên thật sự không có bất kỳ một ngày nào tôi có thể nghỉ ngơi và thư giãn theo đúng nghĩa của nó cả. Dù sao thì hôm đó, tôi đã được ra ngoài ăn Teppanyaki cùng bạn bè vào bữa tối.

CECI: Các bạn thật sự đang đi về mọi phương, tiến ra mọi hướng của thế giới. Các fan cũng thay đổi từ thành phố này sang thành phố khác chứ?

Jessica: Tại showcase ở Paris, đa phần các fan là người Châu Âu, và không có mấy người Châu Á, nên nó khá là thú vị. Có một màn biểu diễn tôi thực hiện với người em gái Krystal của mình. Chúng tôi trình diễn bài hát "Tik Tok" tại mọi thành phố mà chúng tôi ghé thăm [trong khuôn khổ SM Town Concert], và cho tới bây giờ, tôi chưa bao giờ chứng kiến sự phản ứng mạnh mẽ từ một lượng fan lớn như vậy [fan ở Paris], họ thậm chí còn hát theo nữa. Đó quả thật là một trải nghiệm hứng thú và mới mẻ. Các fan ở Nhật thì lại rất điềm tĩnh và ứng xử rất đúng mực ở sân bay. Họ không bao giờ vượt quá khoảng cách của họ [đối với chúng tôi]. Họ đứng cùng với nhau và vẫy tay về phía chúng tôi, không khí có vẻ hơi yên tĩnh một chút. Fan ở Hàn Quốc, Đài Loan và các thành phố khác, ngược lại, rất nhiệt tình và hồ hởi. Tôi có nên nói họ hoạt bát không nhỉ? Tôi không rõ phải giả thích ra sao. Chỉ là nguồn năng lượng họ dành cho chúng tôi có đôi chút khác biệt.

CECI: Sau khi debut, bạn tham gia vào vô số các hoạt động, và hiện giờ bạn đã gặp được rất nhiều người trên toàn thế giới. Trong số những người đó, ai đã có sức ảnh hưởng lớn nhất đối với bạn?

Jessica: Có một người góp mặt trong khá nhiều các quyết định của tôi, và luôn nhiệt tình giúp đỡ tôi, đó là nữ diễn viên Park Min Young unnie. Tôi gặp chị ấy khi đang học cấp 2, vì thế nếu tính ra cũng đã được 8-9 năm rồi. Những người xung quanh nói rằng chúng tôi rất giống nhau; và thậm chí họ còn so sánh xem chúng tôi giống nhau tới mức như thế nào trong mọi thứ. Từ cách hành động, ngôn ngữ lời nói, và ngay cả cách suy nghĩ của một trong hai người cũng đều có nét tương đồng với người còn lại. Và vì chị Min Young lớn tuổi hơn tôi, nên có lẽ tôi là người học hỏi và theo bước của chị ấy. Khi tôi quyết định điều gì, tôi ngay lập tức hỏi chị Min Young và luôn suy nghĩ cẩn trọng về lời khuyên mà chị ấy đưa ra.

CECI: Liệu nó có giống như thể là, ngay từ lúc mới gặp bạn đã có ý nghĩ thoáng qua rằng "Huh? Mình có thể làm bạn với chị ấy!" ?

Jessica: Đúng thế. Chị ấy như thể là người thân của tôi vậy. Tôi có thể kể với chị ấy mọi điều, từ chuyện cá nhân riêng tư tới những vướng mắc trong công việc. Nếu tôi lo lắng bất kỳ điều gì, tôi sẽ đi tìm chị ấy. Nếu một trong hai chúng tôi tức giận, tự khắc chúng tôi sẽ tìm tới nhau mà trút bầu tâm sự. Chị ấy là một người chị nhưng cũng là một người bạn thân thiết của tôi. Tôi thực sự nghĩ rằng mình thật may mắn khi được ở bên một người tuyệt vời như vậy trong khoảng thời gian dài đến thế.

CECI: Vậy hiện giờ bạn đang có nỗi lo lắng phiền muộn nào không? Một điều gì đó mà bạn phải tìm tới người chị của mình để giải quyết chẳng hạn?

Jessica: Um. Không hẳn là tôi không nghĩ về các định hướng trong tương lai của mình, nhưng tôi là kiểu người mau chóng giải quyết các vấn đề xuất hiện ngay trước mắt mình. Cuộc sống quá gò bó để tôi có thể nhìn xa hơn về phía trước và lo nghĩ cho tương lai. Điều đầu tiên là về công việc và lịch làm việc dày đặc. Tôi chắc chắn sẽ nhìn vào bức tranh lớn trước mắt khi mà concert ở Đài Loan và kế hoạch comeback bày ra trước mắt mình. Một lần nữa, tôi là kiểu người nhanh chóng giải quyết từng vấn đề một trong cuộc sống. Tôi làm việc để cố gắng tập trung hơn nữa vào những điều như thế. Vì vậy nếu tôi có bất kỳ lo nghĩ nào, nhất là những vấn đề lớn trước mắt, thì sẽ có nhiều điều liên quan tới SNSD hơn là tới cuộc sống riêng của tôi.

CECI:Theo một vài cách hiểu nào đó, thì dường như bạn là một người rất thực tế.

Jessica: Bạn nói đúng. Tôi là một cô gái với cái tên "Jessica" trong nhóm SNSD. Và có 9 cô gái trong nhóm, vì vậy tôi nghĩ rằng điều quan trọng với bản thân là phải tỏa sáng, không chỉ khi với những thành viên trong nhóm, mà còn cả khi tôi hoạt động độc lập. Có lẽ vì thế mà mọi người không sai khi nói rằng tôi nghĩ rằng làm sao để mình có thể tỏa sáng và theo cách nào. Theo luồng suy nghĩ ấy, tôi luôn trải nghiệm với điều này điều kia và dần dần biến chuyển bản thân mình trong quá trình trưởng thành và phát triển. Thật tuyệt nếu như mọi người có thể đón nhận sự đổi thay đó.

CECI: Cụ thể hơn, bạn nghĩ bạn có thể tỏa sáng theo những cách nào?

Jessica: Có những thứ như vậy ngay trong chính buổi photoshoot này.

CECI: Chủ đề của buổi photoshoot là "Người đàn ông". Bạn đã bao giờ thực sự mong muốn rằng mình là một người đàn ông hay chưa?

Jessica: Khi tôi phải đi giày cao gót và nhảy. Khi chúng tôi tổ chức một show diễn trong 3 tiếng đồng hồ và quay MV, thật sự rất khó khăn. Khi tới thời điểm phải quay MV, tôi ghen tị với nam giới. Tôi thà lót đế trong giày còn hơn là đi giày cao gót. [Cười lớn] Tuy nhiên, nếu tôi được đầu thai, tôi vẫn chọn làm một người phụ nữ. Chúng tôi có thể trưng diện và trở nên xinh đẹp! Thật lòng mà nói, cảm giác nam tính này hơi kỳ lạ một chút. Dù phong cách bạn yêu thích là nữ tính hay nam tính, thì điều quan trọng vẫn là tôn lên những điểm đẹp của cơ thể con người. Nhưng tôi nghĩ rằng các buổi photoshoot đem lại cảm giác mới mẻ mới thật sự thú vị.

CECI: Sự thật là, một trong những nét quyến rũ đã được tiết lộ của Jessica là giọng hát. Nó vừa trong lại vừa mềm mại và nhẹ nhàng. Vì thế nên những bài hát vui tươi như "Naeng Myun" hay các bản ballad đều phù hợp với chất giọng của bạn. Cá nhân mà nói, thể loại âm nhạc nào mà bạn có thể nhắm mắt, thả hồn trong khi hát?

Jessica: Mọi người nói rằng tôi hợp với những bài hát vui tươi. Nhưng tôi thích thể loại nhạc Bossa Nova (nhạc của điệu nhảy Bossa Nova - giống với Samba) hoặc Jazz. Càng nghe, tôi càng thích. Tôi rất ngưỡng mộ ca sĩ Olivia vì vậy tôi nghe nhạc của cô ấy rất nhiều. Tôi cũng thích bài hát "Caramel Coffee" mà tôi hát cùng với Tiffany vì nó đem lại cảm giác của một bản Bossa Nova nhẹ nhàng.

CECI: Có điều gì mà bạn không được trải nghiệm khi là một thành viên của SNSD không?

Jessica: Tôi đoán là .... blind date (cuộc gặp gỡ giữa 2 người chưa từng quen biết nhau)? Nếu tôi gặp những người bạn của tôi khi họ lên đại học, những người giới thiệu các cặp đôi với nhau thậm chí còn không tới điểm hẹn. Họ chỉ đơn giản đưa cho 2 người số điện thoại của đối phương và để họ tự làm quen. Tôi thấy điều đó thật thú vị. Tôi hơi lo sợ một chút, nhưng tôi muốn lúc nào đó thử làm như vậy. Một điều hoàn toàn mới mẻ ... bạn chỉ đơn thuần nhận được số điện thoại của ai đó mà bạn chưa từng quen biết và gặp họ một cách nào đó không hề có chủ định trước. Tôi không thích tụ tập đông và đi chơi theo nhóm đông người, vì vậy tôi không nghĩ là mình sẽ thích tham gia vào kiểu gặp mặt theo nhóm (group blind date).

CECI: Bạn có các fan, SNSD, và gia đình SM trong cùng công ty. Nhưng dường như vẫn có những thời điểm bạn cảm thấy cô đơn.

Jessica: Khi tôi đi ra nước ngoài, tôi cảm thấy cô đơn. Khi tôi ở trong phòng khách sạn... sau khi chúng tôi kết thúc ghi hình và quay về nhà nghỉ, tắm rửa ... khoảng thời gian tôi nằm trên giường, tâm trí tôi hoàn toàn mờ mịt và buồn bã. Cảm giác trống trải ư? Tôi nhớ gia đình mình. Vì thế mà tôi thường gọi video call về để nói chuyện với mẹ và em gái. Đôi lúc, tôi thậm chí còn nhỏ lệ.

CECI: Bạn sinh ra ở San Francisco, bạn có cảm thấy chút cảm giác thoải mái khi tới Mỹ không?

Jessica: Không hề. Ngay cả khi tôi đi Mỹ, đó vẫn chỉ như một cuộc du lịch. Vì tôi tới đây khi đang học lớp 5 và giờ tôi đã 23 tuổi, Hàn Quốc là ngôi nhà của tôi.

CECI: Cuộc sống của bạn, bạn được biết tới với tư cách SNSD Jessica. phần nào trong con người bạn thay đổi nhiều nhất?

Jessica: Tôi thường không hay cười. Nhưng giờ tôi đã cười nhiều hơn trước. Ah, không hẳn là như thế. Nếu nói rằng tôi ít cười thì có lẽ nên nói rằng tôi không phải là người hay bộc lộ cảm xúc của bản thân sẽ đúng hơn. Nếu tôi hỏi bản thân mình "Tại sao lại không cười?", tôi nghĩ rằng câu trả lời sẽ là "Vì nó sẽ gây ra cảm giác khó chịu.". Tôi nghĩ dòng suy nghĩ của mình tương tự như thế này: Có cần thiết phải cười hay không? Có cần thiết phải tạo ấn tượng tốt? Nhưng tôi hoạt động và được mọi người biết tới như một thành viên của SNSD, mọi thứ đã thay đổi. Nguồn năng lượng của SNSD là nguồn năng lượng tươi mới và vui vẻ. Tôi nhận được nguồn năng lượng ấy và bỗng nhiên, tôi không thể ngừng cười, không thể tắt đi nụ cười trên môi mình và giờ thì tôi luôn tiếp xúc với mọi người xung quanh với một nụ cười rạng rỡ. Những điều căn bản nhất về con người tôi vẫn chưa thay đổi, nhưng phải thừa nhận rằng tôi đã yêu đời và sảng khoái hơn rất nhiều. Tôi biết ơn những thành viên của tôi và các fan luôn ủng hộ con người tôi cho tới bây giờ.

CECI: Bạn muốn nói điều gì tới những người bạn luôn làm việc hết mình, mơ ước trở thành SNSD?

Jessica: Tôi hơi ngại ngùng khi đưa ra "lời khuyên", vì thế có lẽ tôi sẽ chỉ nói rằng thật tốt khi làm điều mà bạn yêu thích. Thật tốt khi bạn tìm được niềm hạnh phúc khi làm công việc đó, nhưng tôi không muốn khuyên nhủ các bạn nên bắt đầu với một chuỗi các kỳ vọng và mục tiêu lớn lao. Hãy vẽ một bức tranh lớn. Nhưng từ từ từng bước một mà thôi. Nếu bạn thành công từng việc nhỏ nhặt mà bạn đề ra, mà bạn gặp phải.... chỉ trong nháy mắt, bức tranh của bạn sẽ xuất hiện, đầy đủ và chi tiết.

Credit: CECI Magazine October 2011
Eng-trans by ourlonelyhearts@tumblr.com
Vie-trans by me a.k.a IceQueenSexica@D.S.F@SSvn

Không có nhận xét nào:

Đăng nhận xét

Các bạn hãy tích cực comment và nhận xét để blog trở lên phong phú hơn.
girlsgenerationvn thanks !!!

Related Posts Plugin for WordPress, Blogger...